Programe de Masterat în Studii Lingvistice

Compară 50 Diplome de Master în Studii Lingvistice

Programele de masterat măresc în continuare abilitățile studenților care sunt deja familiarizați cu domeniul lor. Proiectat pentru studenții care au absolvit un program de patru ani, acestea necesită de obicei încă doi ani de studiu cu normă întreagă. Elevii trebuie să demonstreze stăpânirea cu subiectul înainte de absolvire.

Deci, ce este un Master în Studii Lingvistice? Aceste programe de studii avansate se concentrează asupra structurilor limbajului uman. Elevii în general învață despre istoricul și trăsăturile comune ale familiilor de limbi străine și despre modul în care limbile au ajutat la modelarea culturilor și a evenimentelor mondiale. Temele de studiu includ adesea fonetică, sintaxă, semantică și morfologie. Încadrându-se în specificul gramaticii, acești elevi învață să găsească nuanțele semnificației care conduc la o mai bună înțelegere a dezvoltării umane.

Calitățile analitice sunt îmbunătățite pe tot parcursul programului. Studenții practică formând argumente despre texte controversate.Ei dezvoltă metode de criticare și evaluare a eficacității limbajului. Ei devin comunicatori mai buni atât în ​​limbajul scris cât și în cel vorbit și pot ajuta și pe alții să-și îmbunătățească abilitățile.

Taxele de școlarizare și taxele variază. Studenții potențiali ar trebui să contacteze departamentele de admitere ale colegiilor și universităților individuale pentru informații despre costuri. Elevii ar trebui să ia în considerare, de asemenea, costurile lor de viață și de călătorie, ca parte a cheltuielilor lor de învățământ în timp ce sunt înscriși.

Absolvenții sunt pregătiți pentru roluri într-o varietate de industrii. Comunicarea clară este o trăsătură cheie de conducere, iar mulți dintre acești profesioniști își asumă cu ușurință poziții de conducere pentru organizațiile profesionale. Firmele de marketing le pot angaja în meseria de meserii de marcă și pot fi calificate să lucreze ca scriitori sau jurnaliști. Unii intră în profesia de educație și lucrează ca profesori în școlile primare și secundare.Cu o anumită pregătire suplimentară, aceștia se pot califica, de asemenea, să lucreze ca vorbitori terapeuți care îi ajută pe cei cu dezavantaje de dezvoltare.

Nu toate programele sunt aceleași și, dacă sunteți interesat, trebuie să luați în considerare cât mai multe opțiuni posibil înainte de a decide. Cursurile online sunt adesea cea mai bună opțiune pentru locația și programul dvs. Căutați programul de mai jos și contactați direct biroul de admitere al școlii la alegere, completând formularul de plumb.

Citește Mai Mult

Diplomă De Master în Studii Internaționale Francofoni

UAM Universidad Autónoma de Madrid
Campus Cu normă întreagă Cu jumătate de normă 2 semestre September 2018 Spania Madrid + 1 mai mult

Master în Studii Internaționale de francofoni are ca scop studiul avansat al limbii și culturii franceze și francofon dintr-un spațiu european al învățământului superior în perspectivă multidisciplinară, științifice și umaniste profesionale adaptate la noile cerințe academice, culturale și. [+]

Masterate în Studii Lingvistice. O Master în Studii Internaționale de francofoni Acesta are ca scop studiul avansat al limbii și culturii franceze și francofon dintr-un spațiu european al învățământului superior în perspectivă multidisciplinară, științifice și umaniste profesionale adaptate la noile cerințe academice, culturale și. MEIF se adresează absolvenților care sunt interesați în studii franceze și francofone din perspectiva academică și de cercetare, și profesioniștii din diverse domenii și sectoare, pentru care cunoașterea limbii și culturii franceze, comunicarea internațională și competențe interculturale constituie o specializare instrument și de dezvoltare a carierei, în cadrul unei piețe a muncii în care multilingvismul și multiculturalismul sunt valori cresc. Curriculum-ul cuprinde un caracter obligatoriu modul de bază, multidisciplinar și transversală, care se angajează la formare în conceptele de bază pentru definirea spațiilor Francofoniei. Aceste conținuturi, care se pot deplasa între diferite discipline, ramifica în diferite module tematice, care constituie o dezvoltare specializată a fiecăreia dintre ele: "Gândirea și creația artistică și literară: transferuri culturale"; "Comunicarea și limbajul abilităților de transfer"; "Traducere și Interpretare: Principiile fundamentale și practica"; "Aplicații profesionale: comunicare, management și mediere." În plus față de modulele tematice, curriculum-ul include o practică electivă în mediile profesionale și academice. Aceste module cuprind un întreg o gamă largă de discipline, care să permită studenților să obțină formare avansată, atât în ​​domeniul cercetării specializate în limba, literatura, cultura, civilizația și franceză lingvistică și francofon, la fel ca în diverse domenii profesionale legate de Francofonie : învățământul universitar și cercetarea, educația non-universitar, activități educaționale, programe bilingve, traducere și... [-]

Studii De Master în Educație și Predare într-o Limbă Străină

University of New York in Prague (UNYP)
Campus Cu normă întreagă September 2018 Republica Cehă Praga

Master Programul Educație și predare într-o limbă străină este proiectat pentru absolvenții cu experiență de predare sau sunt în prezent instructori care sunt dedicate predarea a doua limbi străine, sau formatori care doresc să construiască cariera lor în domeniul limbilor moderne și engleza ca a doua limbă de învățare. [+]

Master în Educație și predare într-o limbă străină Master Programul Educație și predare într-o limbă străină este proiectat pentru absolvenții cu experiență de predare sau sunt în prezent instructori care sunt dedicate predarea a doua limbi străine, sau formatori care doresc să construiască cariera lor în domeniul limbilor moderne și engleza ca a doua limbă de învățare. Cursul va permite studenților de formare avansată în învățarea și predarea limbilor, care va primi în cadrul acestui program prin cercetare, dezvoltare și de a folosi cunoștințele nou dobândite în acest domeniu. Ca urmare, ei sunt mai în măsură să afirme și exercițiile fizice, precum și a îmbunătăți perspectivele de carieră în învățământul superior și educația. Elevii vor învăța o gamă largă de cercetare în utilizarea limbii, mai ales în astfel de activități de cercetare și teme care afectează zona de limbă de învățământ, inclusiv achiziționarea de comunicare și instruire într-o limbă străină. De asemenea, să învețe cercetarea educației cu privire la limba de instruire practică într-un mediu realist. Obține abilități în scris, de a se exprima în limba și să învețe să-l folosească în scopul de a preda utilizarea de instrumente de calcul în cadrul Microsoft. După terminarea programului de master va fi capabil să realizeze proiecte de cercetare independente legate de educație și de predare în limbi străine. Obiectivele programului: capacitatea studentului de a analiza teoria și cercetarea în lingvistică aplicată, în special în cazul cadrelor de cercetare și teoretice, care au un impact asupra educației, predare și testare în limbi... [-]

Msc în Regiune Studii: Federația Rusă

Peter the Great St. Petersburg Polytechnic University
Campus Cu normă întreagă 2 anii October 2017 Rusia Sankt-Petersburg

Cu programul de masterat "Studii regionale: Federația Rusă" veți obține cunoștințe mai profunde și mai cuprinzătoare despre Rusia. Cursul se ocupă de problemele de dezvoltare regională și oferă perspective asupra problemelor culturale, istorice, demografice și economice ale Federației Ruse. [+]

Cu programul de masterat "Studii regionale: Federația Rusă" veți obține cunoștințe mai profunde și mai cuprinzătoare despre Rusia.

Cursul se ocupă de problemele de dezvoltare regională și oferă perspective asupra problemelor culturale, istorice, demografice și economice ale Federației Ruse.

Obiectivul principal al programului este de a construi cunoștințe, abilități și abilități care să permită efectuarea unei analize cuprinzătoare a regiunilor din Federația Rusă.

Profilul programului. Domenii majore de expertiză: Istoria Rusiei Economia Federației Ruse Probleme demografice Cultura Rusiei Limba rusă Puncte cheie Cursul este predat în principal în limba engleză; Participarea periodică la seminarii, conferințe și forumuri; Cunoștințe aprofundate furnizate de profesori cu experiență; Contacte internaționale relevante pentru o carieră de succes în organizațiile guvernamentale și neguvernamentale internaționale; Studii interculturale și alte activități extrașcolare la Universitatea; Burse de studiu în străinătate în una din universitățile partenere europene (un semestru sau o școală de vară) Traininguri și activități privind problemele autorităților publice implicate în politicile interne și externe, diverse schimburi științifice, educaționale, informaționale și culturale, cooperare comercială și economică, legături de comunicare bilaterale și multilaterale. ... [-]

MRE în Traducere Culturi

University of Westminster - Faculty of Social Sciences and Humanities
Campus Cu normă întreagă Cu jumătate de normă 1 - 2 anii September 2018 Regatul Unit Londra + 1 mai mult

Acest curs interdisciplinar vă oferă posibilitatea de rara de a studia modul in care culturile traduce într-o gamă largă de domenii. combinând Critically disciplinele de traducere și studii culturale, se rupe la sol noi atat practic si teoretic in explorarea o varietate de probleme diferite de-a lungul științelor umaniste și sociale. [+]

Acest curs interdisciplinar vă oferă posibilitatea de rara de a studia modul in care culturile traduce într-o gamă largă de domenii. combinând Critically disciplinele de traducere și studii culturale, se rupe la sol noi atat practic si teoretic in explorarea o varietate de probleme diferite de-a lungul științelor umaniste și sociale. Acesta vă oferă posibilitatea de a modela domeniul emergente de traducere culturilor prin cercetări independente în profunzime, și va face apel în cazul în care aspiră să lucreze la marginea de taiere a dezbaterilor și a practicilor care se ocupă de interacțiunea culturală și de transformare în lumea contemporană. Modulele sunt predate și supravegherea de către personalul dat de experți care sunt specialiști în mai multe limbi și discipline, oferindu-vă șansa de a urmări teme specifice în domenii care te interesează cel mai mult. Lucrările recente de personal include cărți și articole despre probleme în traducere, literatură, migrația, sex, religie, cultura vizuala si studii de muzeu pentru a numi câteva, în chineză, franceză, germană, rusă, spaniolă și alte culturi. Noi aplicatii in mod explicit binevenite pentru proiecte de cercetare în colaborare și sunt fericit să exploateze legăturile noastre cu partenerii din sectorul public și al treilea pentru a ajuta studenții în dezvoltarea de proiecte care se potrivesc atât cu nevoile de cercetare ale partenerilor și cerințele și așteptările unei disertații de master. Studentul va prelua conducerea în dezvoltarea oricărui astfel de proiect de cercetare in colaborare, dar va fi ghidat și asistat de echipa de supraveghere și, după caz,... [-]

Master Of Science în Filologie Clasică și Modernă, Cu Universitatea De Stat Lingvistică A Pyatigorsk - Pslu / Rusia

University of Campania "Luigi Vanvitelli"
Campus Cu normă întreagă 2 anii October 2017 Italia Caserta Rusia Pyatigorsk + 2 mai mult

Cursul oferă studenților posibilitatea de a atinge un grad dublu, și anume un grad de Master dublu de studiu modern Filologie și Lingvistică. [+]

Masterate în Studii Lingvistice. Departamentul de Artă și patrimoniul cultural al USR (DiLBeC), Din anul. 2015-2016 a activat un nou curs de studiu integrat cu Institutul pentru Serviciul Internațional de Turism și Limbi Universitatea de Externe din Pyatigorsk Stat lingvistic - PSLU - (Federația Rusă). Cursul oferă studenților posibilitatea de a atinge un grad dublu, și anume un grad de Master dublu de studiu modern Filologie și Lingvistică. Cursul dureaza doi ani si include un program de formare dezvoltat în comun cu străin la universitatea lor și o perioadă de mobilitate în străinătate timp de două semestre; implică eliberarea, la sfarsitul perioadei de studiu și după promovarea examenului, cu două grade de Master of Science, cu următorul nume din locația lor: la soare "in Modern Filologie Doctor", iar la PSLU "Master în lingvistica ", recunoscut în conformitate cu reglementările oficiale din cele două universități și în țările lor. Pentru studenți, acest nou curs este o oportunitate unică de a îmbogăți CV-ul lor profesional și pentru a obține profilul educațional al aparte și captivantă. Universitatea din Pyatigorsk de stat Lingvistică este una dintre universitățile cele mai fiabile din Rusia; Institutul său pentru Serviciul Internațional de Turism și externe Limbile se află într-o structură modernă și funcțională situată în centrul orașului Pyatigorsk, o stațiune balneară importantă situată în Districtul Federal al Caucazului de Nord. OBIECTIVELE EDUCATIVE Noul CDL internațional stabilit de Institutul pentru Serviciul Internațional de Turism și limbi străine permite membrilor să obțină, la sfârșitul cursului, un grad dublu, și anume... [-]

MA în Traducere Profesionala Engleză-spaniolă

Universitat Rovira i Virgili
Online şi campus combinate Cu normă întreagă 1 an September 2018 Spania Tarragona Portugalia Tomar Franţa Bordeaux Barcelona + 5 mai mult

Master în profesionale de limba engleză Traducere are drept scop de a instrui traducători profesioniști capabile să gestioneze propriile afaceri, abordarea nevoilor specifice ale clienților lor și să se adapteze la piața. În acest scop, vom dezvolta o gamă largă de competențe profesionale în traduceri tehnice, juridice și literar cu un accent special pe tehnologiile de traducere ... [+]

Master în traducere profesională Engleză-Spaniolă Master în profesionale de limba engleză Traducere are drept scop de a instrui traducători profesioniști capabile să gestioneze propriile afaceri, abordarea nevoilor specifice ale clienților lor și să se adapteze la piața. În acest scop, vom dezvolta o gamă largă de competențe profesionale în traduceri tehnice, juridice și literar cu un accent special pe tehnologiile de traducere. Perspectivele de carieră Absolvenții de Master în Professional Traducere engleză-spaniolă au aptitudinile necesare pentru a lucra în: editori Agenții de traducere companii de servicii lingvistice traducător independent Limba de predare 50% engleză 50% castiliană Primul an: Discipline obligatorii Practica Profesională a Traducere Management Strategii de traducere și rezolvarea problemelor (Engleză-Spaniolă) Strategii de traducere și rezolvarea problemelor (spaniolă-engleză) Instrumente de traducere specializate Instrumente de subtitrare Revizuirea, editare si post-editare de texte traducere (Engleză-Spaniolă) Revizuirea, editare si post-editare de texte traduse (spaniolă-engleză) Plasament Final de lucru Masterat Electives: În această secțiune puteți vedea lista completă de discipline opționale, care sunt incluse în programa școlară. Înainte de a selecta subiectele de predare, va trebui să se consulte activarea anuală. Traducere științifică și tehnică Traducerea juridică și economică Literară Traducere engleză-spaniolă Traducere literară spaniolă-engleză Calificările de admitere grade oficiale de licență sau diplome de licență, ingineri de seniori, și ingineri, tehnicieni absolvenți în orice domeniu. Documentație specifică necesară În plus față de documentația necesară pentru a pre-înregistrare, acest maestru necesită depunerea documentației suplimentare: certificat C1 în limba engleză și spaniolă în conformitate cu CEFR sau competența nativă în ambele limbi. Criterii de... [-]

Maestru - Rusia, în-Asia Pacific Politică, Economie, Securitate

Far Eastern Federal University
Campus Cu normă întreagă 2 anii September 2018 Rusia Vladivostok

Programul MA FEFU în Relații Internaționale, Rusia în Asia-Pacific: Politica, Economie și Securitate este predat în limba engleză și care vizează atât studenților ruși și străini. Acesta este un program de grad absolvent în Relații Internaționale. Ea are o cross- [+]

Rusia în Asia-Pacific, Politică, Economie, Securitate

Programul de master "Rusia în Asia-Pacific: politică, economie, securitate" este administrat de Institutul Oriental FEFU lui - Școala de Studii Internaționale și Regionale. Acesta are un curriculum interdisciplinar, care oferă cursuri în diverse domenii, cum ar fi științe politice, economia politică internațională, Studii de Securitate, Studii Regionale, Studii Ruse, Drept, Limbi și Comunicare interculturală.

Programul oferă studenților cu cunoștințe despre relațiile internaționale din Asia-Pacific, despre politica externă a Rusiei, Orientul Îndepărtat Rus și angajamentul său mai multe fațete cu importante procese și tendințele din Asia-Pacific în politica mondială contemporană. Programul introduce, de asemenea, elevi la factori și procese în domeniul securității internaționale și cu rolul lor în menținerea păcii internaționale. ... [-]


Master în Studii Avansate Limba Engleză

Universidade da Coruña
Online şi campus combinate Cu normă întreagă 1 an September 2018 Spania A Coruña

Masteratul interuniversitar în studii avansate în limba engleză și aplicațiile sale (iMAES), condus de Universitățile din A Coruña (UDC), Santiago de Compostela (USC) și Vigo (UVigo), este un program acreditat care îndeplinește standardele înalte de excelență Al Sistemului European al Învățământului Superior. [+]

Introducere O Master Inter-universitar în Studii avansate în limba engleză și aplicațiile sale (iMAES), Condus de Universitățile din A Coruña (UDC), Santiago de Compostela (USC) și Vigo (UVigo), este un program acreditat care îndeplinește standardele înalte de excelență ale Sistemului European de Învățământ Superior. Cursurile se desfășoară la fiecare dintre cele trei universități organizatoare, astfel încât elevii să poată alege locația și programul care se potrivesc cel mai bine nevoilor și intereselor acestora. Masterul constă atât în ​​cursuri de formare, cât și de formare online, fiecare curs (3 ECTS), care implică 14 ore de clasă și 7 ore cursuri online. În total, dezvoltă un program academic de 60 de credite pe parcursul unui an universitar. De ce studiu Maestrul pregateste studentii pentru standardele exigente ale pietei internationale de locuri de munca si ofera cursuri avansate in domeniile de baza de limba engleza si lingvistica si literatura si cultura anglo-americana. De asemenea, oferă studenților posibilitatea de a dobândi experiență practică atât în ​​conducerea și aplicarea lingvisticii și cercetării literare. Există, de asemenea, un modul de practică care oferă studenților o oportunitate unică de a colabora cu organizații din afara organizațiilor cu care universitățile organizatoare au stabilit aranjamente de parteneriat. De asemenea, Master-ul permite studenților să înceapă lucrul la un doctorat, prin faptul că oferă cursuri pregătitoare necesare pentru a scrie o disertație de doctorat. Acesta constituie cursul precondiționat pentru Programul Interuniversitar de Doctorat în Studii Avansate de Engleză: Lingvistică, Literatură și Cultură, organizat în comun de universitățile din Santiago de Compostela,... [-]

MRes Politics with (Language)

SOAS University of London
Campus Cu normă întreagă 2 anii August 2018 Regatul Unit Londra

[+]

Structura

Analiza politicii externe 15PPOH013 (15 credite) Termenul 2

[-]

Maestru în Procesul De învățare și Comunicare în Contexte Multilingve și Multiculturale

University of Luxembourg, Faculty of Language And Literature, Humanities, Arts And Education (FLSHASE)
Campus Cu normă întreagă Cu jumătate de normă 2 anii September 2018 Luxemburg Esch-sur-Alzette + 1 mai mult

Subiectul Academic Programul de Master "Învățare și comunicare în multilingvă și multiculturală contexte" este studiul de multilingvism și multiculturalism și problemele ridicate de aceste teme într-o societate care este caracterizat în prezent tot mai mult de mobilitate, migrație și diversitate. [+]

Goluri Subiectul Academic Programul de Master "Învățare și comunicare în multilingv și multicultural contexte" este studiul de multilingvism și multiculturalism și problemele ridicate de aceste teme într-o societate care este astăzi caracterizată tot mai mult de mobilitate, migrație și diversitate. În special, se concentrează pe probleme de diversitatea lingvistică și culturală care apar, printre altele, în domeniul educației, comunicării și în diferite contexte instituționale și profesionale. În cursuri și seminarii, multilingvismul este, de asemenea, o parte integrantă a formelor de schimb între studenți. În filosofia programului, multilingvismul este considerat a fi de valoare adăugată în construirea cunoașterii. La nivel științific, programul: își propune familiarizarea studenților cu literatura de specialitate care se ocupă cu multilingvism și multiculturalism în domenii cum ar fi sociolingvistică, lingvistică, educație, epistemologie, sociologie, alfabetizarea digitală, etc. aplicate își propune să dezvolte cunoștințele detaliate elevilor din instrumentele metodologice necesare, cu un accent deosebit pe cercetarea calitativă în aceste domenii își propune să dezvolte competențe de cercetare independente ale elevilor își propune să însoțească procesele de gândire necesare pentru ca elevii să acționeze în calitate de membri responsabili ai societății, în legătură cu problemele de multilingvism și multiculturalism Unele cursuri sunt multilingve. Repere programului Simpozionul International într-un universitate parteneră; Master class cu experți internaționali de renume; Formare la locul de muncă prin stagii pe termen scurt; Multilingv și multicultural și personalul studenți; Conexiunile la sectorul public și privat, inclusiv instituțiile europene Oportunități de carieră Cariere academice Programul de Master pregătește, de asemenea, studenți pentru studii suplimentare de doctorat în... [-]

Diplomă De Master în Limbi și Literaturi Europene și Pan-americane (predat în Limba Italiană)

University Of Bergamo
Campus Cu normă întreagă October 2017 Italia Bergamo

OBIECTIVE: Pentru a dobândi o cunoaștere aprofundată a istoriei literaturii și a culturii civilizațiilor europene și americane din diferite puncte de vedere; Fluență în cel puțin una dintre principalele limbi vorbite în Europa și cele două Americi; ... [+]

Masterate în Studii Lingvistice. OBIECTIVE Pentru a dobândi o cunoaștere aprofundată a istoriei literaturii și culturii europene și americane civilizații din diferite puncte de vedere Fluență în cel puțin una dintre principalele limbi vorbite în Europa și cele două Americi Expertiza pe cel puțin una dintre cele mai importante civilizații ale Europei și cele două Americi Capacitatea de a utiliza instrumentele principale de tehnologia informației. OPORTUNITĂȚI DE CARIERĂ Planificarea, coordonarea și medierii culturale precum și competențe specifice (expertiză istorică și literară) referitoare la culturile și literatura europeană și Pan-americane, precum și o bună cunoaștere teoretică a principalelor caracteristici ale acestora. CURRICULA Educație și Metodologii Studii literare și culturale (cu subiecte predate în limba engleză) ADMITEREA Înscrierile sunt acceptate cu un debit maxim de 40 cfu / credite ECTS. Versiunea italiană a site-ului prezintă un Simulazione (template) pentru fiecare curs de Master specialist activat. TESTE DE INTRARE interviu individual. RECUNOAȘTEREA CERTIFICARE cunoștințe de certificare care atestă studenților internaționali de limbi străine sunt recunoscute. STAGII activități legate de stagii de studii ale elevilor și examenul final. Acestea sunt în conformitate cu acordurile încheiate între Universitatea și organizațiile gazdă și sunt monitorizate îndeaproape de către tutori și supravegherea cadrelor didactice. tutorat Departamentul oferă un serviciu de îndrumare care vizează asistarea studenților nou-înscriși, ajutând și consilierea acestora în ceea ce privește studiile și în elaborarea planurilor lor de studiu. [-]

Master în Traduceri

University of Mons
Campus Cu normă întreagă 2 anii September 2018 Belgia Mons

În timpul studiilor lor, masterat viitoare în traducere dezvolta strategiile și abilitățile specifice pentru a traduce în primul rând în limba franceză, documentele un nivel ridicat de specializare. [+]

În timpul studiilor lor, masterat viitoare în traducere dezvolta strategiile și abilitățile specifice pentru a traduce în primul rând în limba franceză, documentele un nivel ridicat de specializare. Aceste texte sau interventii in diverse domenii, precum economie, medicina, politica, drept, stiinta sau literatură necesită competență lingvistică și culturală ridicată în cel puțin două limbi străine, să nu mai vorbim de stăpânirea de instrumente tehnologice și alte. Structură Un program cuprinzător de educație este oferit în limba germană, engleză, daneză, spaniolă, italiană, olandeză și rusă. Opțiuni cum ar fi cursuri de limbă, civilizație, traducere generală sau specializată sunt disponibile în limbile citate, ci și în arabă, chineză, greacă, maghiară, japoneză, norvegiană, poloneză, portugheză și suedeză. O situație este programată de la primul an de Master prin ateliere de lucru de traducere. Un stagiu într-o companie sau o administrație multilingvă, o agenție de traducere sau o organizație internațională este parte a programului de masterat doilea la fel ca o lucrare de absolvire. Candidații pentru Master în Traduceri alege dintre trei concentrează: Multidisciplinare traducere, grad înalt de specializare în domenii precum drept, economie, etc. ; traducere context intercultural, mai concentrat pe mediere lingvistică, de exemplu, intr-o companie multinationala sau ONG; cercetare de pregătire. Rezultatelor învățării După Maestrul lor de formare în traducere, absolvenții vor fi capabili să: traduce, reformula sau sintetiza în franceză, scris și / sau oral, documente și prezentări la specialiști de înalt nivel de limbă pe diverse teme; pentru a traduce sau rezuma într-o limbă străină un document de interes... [-]

Master în Tehnologii Inovatoare în Traducere: Italiană

Saint Petersburg State University
Campus Cu normă întreagă 2 anii September 2018 Rusia Sankt-Petersburg

Acest program educațional are ca scop formarea de traducători cu înaltă calificare care lucrează cu terminologia de bază și de specialitate. Ei sunt gata să acționeze în calitate de profesioniști și manageri de pe piața traducerilor, folosind up-to-data de tehnologii inovatoare, care sunt aplicate în mod activ în acest domeniu. [+]

Masterate în Studii Lingvistice. Prezentare generală Limba de predare: italiană Acest program educațional are ca scop formarea de traducători cu înaltă calificare care lucrează cu terminologia de bază și de specialitate. Ei sunt gata să acționeze în calitate de profesioniști și manageri de pe piața traducerilor, folosind up-to-data de tehnologii inovatoare, care sunt aplicate în mod activ în acest domeniu. Contur Programul Cursuri obligatorii: Istoria de lingvistică și metode de cercetare lingvistică Teoria Comunicare Epistemologie Lucrările la Master tezei de doctorat Practica de cercetare Practica Traducere Cursuri opționale: Metode de analiză lingvistică traducere Traducerea documentelor Contract Traducerea actelor judiciare Traducere literară Traducere publicitate Texte Credite: 120 ECTS [-]

MPhil în Traducere

Lingnan University
Campus Cu normă întreagă September 2018 Hong Kong Tuen Mun

Departamentul de traducere la Lingnan este una dintre cele mai mari în Hong Kong, cu unele dintre cele mai bune savanți de traducere în chineză lume de limbă. Ea a fost mult timp recunoscut ca fiind unul dintre departamentele de top de traducere din Greater China, în urma o tradiție de excelență în burse de studiu și de predare. [+]

MPhil în traducere Durata: 2 ani (Full-time) Locul: Hong Kong Departamentul de traducere la Lingnan este una dintre cele mai mari în Hong Kong, cu unele dintre cele mai bune savanți de traducere în chineză lume de limbă. Ea a fost mult timp recunoscut ca fiind unul dintre departamentele de top de traducere din Greater China, în urma o tradiție de excelență în burse de studiu și de predare. În ultimii ani, profesori din cadrul Departamentului au publicat pe larg în mai multe reviste internaționale importante. Foarte Puterea noastra este in teorie traducere și membrii aduce interesele lor interdisciplinare de cercetare lor, care reflectă evoluția Studii de traducere. Ne sunt afiliate cu două reviste de traducere: Traducerea trimestrial și Traducere și Studii trans-culturale. La începutul acestui an, șeful Departamentului a fost, de asemenea, numit în 2017 CETRA Catedra profesor de traducere de către Centrul pentru Studii de traducere la Universitatea din Leuven (Katholieke Universiteit Leuven), Belgia. În plus, Departamentul este unic dotat cu o capacitate de a explora probleme legate de limba engleză-to-chineză și-chineză pentru-traducere engleză. Departamentul oferă nu numai oportunități pentru cercetare pe multe aspecte ale studii de traducere, dar, de asemenea o comunitate bine dezvoltat și simpatic, care oferă sprijin puternic pentru a studenților săi absolvent în promovarea dezvoltării lor intelectuale, deoarece trece prin programul de doctorat. Fostul nostru doctoranzi au devenit profesori eminenți la astfel de instituții prestigioase precum Universitatea Tsinghua și Shanghai International Universitatea de Studii. Programul de doctorat este un viguros cu scopul de a... [-]

Ma în Limbă și Lingvistică, Retorică

Lund University
Campus Cu normă întreagă 2 anii September 2018 Suedia Lund

Universitatea Lund vă oferă o oportunitate unică de a urmări studii superioare în limbi și lingvistică la nivel de master. Veți avea acces la cele mai moderne resurse pentru cercetare și educație. [+]

Prezentare generală a programului

Universitatea Lund vă oferă o oportunitate unică de a urmări studii superioare în limbi și lingvistică la nivel de master. La Centrul pentru Limbi și Literatură veți avea acces la cele mai moderne resurse pentru cercetare și educație.

Veți studia împreună cu studenții din mai multe domenii de specializare, cum ar fi limbile engleză, franceză, germană, greacă, greacă modernă, latină, română, spaniolă, suedeză / scandinavă, retorică, semiotică cognitivă, fonetică și lingvistică generală.

Toți studenții masteratului se implică în cursurile obligatorii comune tuturor specializărilor, în timp ce își aprofundează cunoștințele în cursurile proprii ale specializărilor. Prin urmare, programul combină o bază largă și solidă în lingvistică avansată cu o experiență în specializarea dumneavoastră.... [-]